引用元:http://learningenglish.voanews.com/a/how-will-driverless-technology-change-our-lives/3406376.html

1.原文

Carlo Ratti heads the SENSEable City Lab at the Massachusetts Institute of Technology. The lab studies how digital technologies are changing cities and how this will change how people get around in the future.

“The most exciting thing about a self-driving car is not really the fact that you don’t need to keep your hands on the steering wheel. For us, the most exciting thing is that it’s going to have a profound impact on mobility in our cities.”

Ratti said cars are now only being used about 5 percent of the time. Most of the time they are parked and using up valuable city space.

In the future, a self-driving car could give you a ride to work in the morning. But then the same car could be used throughout the day to take other people around the city. This car-sharing model would blur the lines between private and public transportation, Ratti said.

“We could potentially share cars and rides better. That means a city where you couldtheoretically make everybody’s destination in Washington or New York, or Singapore – a big city or a small city – with 20 percent of the cars we have today.”

He said another major change could be the removal of traffic intersections. “At that point, you could think about autonomous intersections. Intersections where vehicles don’t need to stop at a junction, but they can keep going and simply avoid bumping into each other.”

Ratti said he believes driverless technology will lead to more efficient and sustainabletransportation. But it will also leave questions about who will truly benefit.

2.音韻分析

(06:16)Carlo Ratti heads the SENSEable City Lab /at the Massachusetts Institut ^of Technology./ The lab studies how digital technologies are changing(g) cities /an(d) how this will change how people get^around /in the future.

“The most^exciting thing/ about^a self-driving car/ is not really the fact that you don’t need to keep^your hands /on the steering wheel./ For us, /the most exciting thing /is that it’s going to have^a profound^impact /on mobility/ in^our cities.”

Ratti said cars are now only being used /about 5 percent^of the time. /Most^of the time they are parked /an(d) using^up valuable city space./

In the future, /a self-driving car /coul(d) give you a ride to work/ in the morning./ But then the same car/ coul(d) be used /throughout the day to take^other people/ around the city./ This car-sharin(g) model /woul(d) blur the lines/ between private /an(d) public transportation, //Ratti said.

“We coul(d) potentially share cars an(d) rides better. /Tha(t) means^a city where you coul(d) theoretically make^everybody’s destination in Washington/ or New York, /or Singapore – a big city /or^a small city – with/ 20 percent of the cars we have today.”

He said another major change coul(d) be /the removal^of traffic^intersections. /“At that point, you coul(d) think^about autonomous^intersections. /Intersections where vehicles don’(t) nee(d) to stop /at^a junction, /bu(t) they can kee(p) going /an(d) simply avoid bumping^into each other.”

Ratti said/ he believes /driverless technology will lea(d) to more efficient an(d) sustainable transportation. /Bu(t) it will also leave questions/ about who /will truly benefit.

3.訳

テクノロジーによって、私たちの生活はどう変わるのか?

カルロ・ラティはセンセイブル・シティー・ラボを監督しています/MITの。/ラボはデジタル技術によって、どのように街が変わっているかを研究している。/そしてどのようにテクノロジーによって人々の移動手段が変わるかを/将来的に。

「最もワクワクすることは/自動運転車について/ハンドルに常に握っている必要がないという事実ではありません。/私たちにとって、/最もワクワクすることは/自動運転によって深い衝撃がもたらされることです。/移動に/市内での。/

ラティによると、車は今はただ使われているだけだ。/約5パーセントの時間だけ/そのほとんどの時間において、車は駐車されているか、/貴重な市内の空間を占領している。/

将来、/自動運転車によって/あなたは仕事に行けるだろう/朝に。/しかし、その同じ車が/つかられるだろう/日中には、他の人を移動させるために/市内を。/

このカーシェアリングモデルは、ラインを曖昧にするだろう。/交通手段における/私用と公共を。/ラティはのべた。

「我々は将来的に、車をシェアし、より上手に車に乗ることができるかもしれない。つまりそれは、都市だということだ。/それは、理論上は我々は全てのひとを目的に送り届けることができる/ワシントンで、/ニューヨークで/シンガポールで/—大きな都市だろうと/小さな都市だろうと–/現在我々が使っている車の1/5で/」

彼によると、もう一つの大きな変化は/道路上で交差点がなくなることだ。/「その時において、あなたは自動交差点を思い浮かべるかもしれない。自動車が止まる必要のない、交差点を。/しかし、自動運転車は進むことができ、/単にお互いにぶつかることができるだろう。

ラティは述べました/信じていると/自動運転技術がより効率的で、持続可能な交通手段につながっていくと。/しかし、疑問も残るだろう/誰がそれで本当に恩恵を受けるのかについて/

4.語彙

・head :   先頭にたつ、率いる「コアミーニング」は「頭」

・blur 曖昧にする

・bumpはドサッとした感じ。重さをイメージさせる

例)slump(スランプ)dump(ドサッと捨る)clump(塊、群れる)    lump(ドサッ座るる)

profound       深い

junction              交差点

autonomous          自動の